Tu eres el visitante No.

viernes, 28 de noviembre de 2008

Declaración por Wounmainkat

DECLARACIÓN POR WOUNMAINKAT


Por: Sütsuin Jiyeyu Wayúu - Fuerza de Mujeres Wayúu

fuerzamujereswayuu@gmail.com

“La verdad dicha desde las voces de las protagonistas, abre la mente de quienes escuchan las historias, que solo nosotras, las mujeres indígenas podemos expresar desde nuestro sentir y nuestra lucha. Es la hora de decir la verdad, hablar de la reparación, revisar los acuerdos previos para que se tenga en cuenta el consentimiento de nuestro Pueblo. Es la hora de que el culpable pida perdón para que se garantice la no repetición de tanta barbarie. Hoy, queremos hacerle un homenaje a Wounmainkat y avanzar en contra de toda violencia contra Nuestra Tierra”.

[Evelin Acosta Gutiérrez – Wayúu del Clan Ipuana]

Introducción

Por iniciativa de la Alianza Sütsuin Jiyeyu Wayúu - Fuerza de Mujeres Wayúu (SJW/FMW) se celebró entre el 20 y el 25 de noviembre de 2008 la “Caravana por Wounmainkat” la cual culminó en un “Foro en Homenaje a Wounmainkat”. La Caravana, en la que participaron cerca de cien personas, se desplazó por distintas comunidades y resguardos Wayúu de Barrancas, Dibulla, Riohacha, Uribia y Maicao, en tanto que el Foro, que congregó aproximadamente a cuatrocientas personas, se llevó a cabo en la sede de la Casa de las Mujeres Wayúu ubicada en Cuatro Vías (Maicao).

Teniendo en cuenta que el territorio Wayúu, es decir, Wounmainkat (Nuestra Tierra), es en un ser femenino y sagrado, fecundado por Juyá (La Lluvia), que actualmente está siendo afectado por la militarización, el conflicto armado y los megaproyectos, se decidió que en el marco del “Día internacional contra todas las formas de violencia contra la mujer” debería asumirse a Wounmainkat como una gran mujer Wayúu para de esta manera posibilitar una reflexión sobre las múltiples violencias que soportan tanto las mujeres Wayúu como Wounmainkat.

La Caravana y el Foro permitieron comprender de mejor manera las estrechas relaciones, en doble vía, existentes entre las mujeres Wayúu y Wounmainkat, de suerte que cualquier afectación que se haga sobre las mujeres Wayúu influye también en Wounmainkat y viceversa, los impactos contra Wounmainkat redundan especialmente en las mujeres Wayúu.

Las actividades relacionadas con la celebración del “Día internacional contra todas las formas de violencia contra la mujer” se inscribieron como parte de las movilizaciones generadas alrededor de la “Minga de Resistencia Indígena y Social”, de ahí que se haya contado con el acompañamiento de mujeres del pueblo Nasa quienes compartieron con las mujeres Wayúu experiencias de lucha y resistencia.

La presente Declaración por Wounmainkat pretende recoger los principales planteamientos abordados tanto en la Caravana como en el Foro.

Algunos planteamientos y demandas

1. Suscribir y hacer nuestras en su totalidad todas y cada una de las demandas y reivindicaciones que los pueblos indígenas y otros sectores sociales vienen haciendo en el marco de esa gesta heroica en que se ha convertido la “Minga de Resistencia Indígena y Social”.

2. Desplegar todas nuestras capacidades organizativas para procurar articular nuestras luchas y resistencias a las jornadas de movilización social adelantadas por otros pueblos indígenas y sectores sociales en otros lugares del país y, en ese contexto, propiciar frecuentes intercambios con los pueblos indígenas del Cauca de manera que sus autoridades, dirigentes, líderes y miembros de la Guardia Indígena puedan venir al territorio del pueblo Wayúu a compartir, en una especie de “Yanama del Pensamiento” la trayectoria vital de sus experiencias de organización y movilización.

3. Reivindicamos el derecho inalienable que tenemos las comunidades del pueblo Wayúu a disentir abiertamente del consenso construido por las transnacionales en La Guajira, particularmente de El Cerrejón, en torno a los pretendidos beneficios que reporta para el pueblo Wayúu la presencia de los megaproyectos en la región, así como de las supuestas bondades de sus respectivas políticas de responsabilidad social para con nuestro pueblo. En ese contexto manifestamos nuestra abierta molestia e inconformidad con El Cerrejón porque cada vez que desde algunas organizaciones del pueblo Wayúu se cuestiona el modelo de desarrollo inherente a los megaproyectos, despliega una sofisticada estrategia encaminada a estigmatizar, descalificar, ejercer presión y hasta cooptar a los líderes y lideresas Wayúu de esas organizaciones.

4. En razón a que la legislación que actualmente existe --entre otras la Ley 975 del 25 de julio de 2005 o “Ley de Justicia y Paz”, el Decreto 1290 del 22 de abril de 2008 o “Programa de Reparación Individual por Vía Administrativa” e incluso la Ley 387 del 18 de julio de 1997 de “Atención a la Población Desplazada”-- ha evidenciado ser insuficiente para garantizar los derechos de las víctimas a la verdad, a la justicia y a la reparación al igual que tampoco ha demostrado ser un instrumento eficaz contra la impunidad y dado que con los jefes paramilitares de las “AUC” también se extraditó hacia Usamérica la verdad, nos comprometemos a consolidar los vínculos con el Movimiento Nacional de Víctimas de Crímenes de Estado (MOVICE), en la perspectiva de construir un amplio consenso que haga posible que la Corte Penal Internacional (CPI) tenga jurisdicción para juzgar a los paramilitares comprometidos en crímenes de guerra y delitos de lesa humanidad cometidos contra las comunidades del pueblo Wayúu.

5. Hacemos un llamado de solidaridad a las diferentes organizaciones y plataformas de mujeres lo mismo que a las organizaciones de derechos humanos y a las organizaciones no gubernamentales que tienen en su agenda temáticas de género para que acompañen la iniciativa proyectada por la Alianza Sütsuin Jiyeyu Wayúu - Fuerza de Mujeres Wayúu (SJW/FMW) para realizar en el inmediato plazo posible un estudio que permita determinar y analizar con rigurosidad los impactos diferenciales que el conflicto armado ha comportado para las mujeres del pueblo Wayúu, en cuanto que las especificidades de su victimización, pese a los esfuerzos que se han hecho, no han sido lo suficientemente conocidos y valorados.

6. Se le exige al Gobierno Nacional que lo antes posible defina una ruta y un cronograma precisos que conlleve a la dotación de tierras y a la reubicación de aquellas comunidades del pueblo Wayúu que han sufrido la tragedia del desplazamiento forzado, especialmente se llama la atención sobre la necesidad de solucionar la problemática de la comunidad Wayúu de Wepiapaa en Dibulla que acaba de completar tres (3) años de haber sido desplazada del Alto San Jorge en la Sierra Nevada de Santa Marta y que ha visto como en estos años han muerto varios de sus niños y niñas a causa de enfermedades asociadas con la desnutrición severa.

7. Tal y como se ha venido proponiendo desde hace tres (3) años, se reitera la solicitud que se le ha venido haciendo tanto al Gobierno Nacional como a la Agencia de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) para que se aboque con la seriedad que amerita el tema la realización de un estudio que de cuenta de los impactos y expresiones particulares que ha tenido el desplazamiento forzado de comunidades y familias del pueblo Wayúu, se determine con precisión su ubicación e identificación y se realice un análisis acerca de la situación actual en que se encuentran.

8. Se le solicita a la Fiscalía General de la Nación que informe con detalle y de manera oportuna sobre el estado actual en que se encuentran las investigaciones adelantadas por los asesinatos y desapariciones forzadas de gente Wayúu, principalmente de aquellos que están relacionados en una lista de ciento setenta y cinco (175) casos que con la finalidad de visibilización se ha subido a la blogósfera en la dirección siguiente: http://victimaswayuu.blogspot.com/

9. Se hace un llamado fraternal a las organizaciones de los pueblos Wayúu, Wiwa, Kággaba e Ika, a las organizaciones de las comunidades afrodescendientes, a los sindicatos de las industrias extractivas y de docentes, a las organizaciones de población desplazada, a las organizaciones de víctimas, a las juntas de acción comunal, a las organizaciones campesinas, a los estudiantes universitarios, a la intelectualidad progresista, a los partidos políticos alternativos, y en fin, a los movimientos sociales y a las organizaciones no gubernamentales de La Guajira para que conformemos una plataforma social desde la cual se puedan propiciar escenarios diversos de reflexión y discusión acerca del “modelo de desarrollo” basado en megaproyectos que se ha impuesto en el departamento y se evalúe el papel de las transnacionales que aquí tienen presencia. En ese contexto se precisa abrir un amplio debate, entre otros, sobre los siguientes megaproyectos: El Cerrejón, Parque Eólico Jepirrachi, Represa El Cercado y Distrito de Riego del Ranchería, Puerto Multipropósito Brisa, S.A., Gasoducto Transcaribeño “Antonio Ricaurte”, Explotación de Gas Asociación Guajira Área A, Bloques de Exploración Hidrocarburífera de la Agencia Nacional de Hidrocarburos (ANH)… etc.

10. Se reitera la necesidad de consolidar las alianzas estratégicas que se han venido construyendo con diferentes organizaciones sociales y organizaciones no gubernamentales, tanto nacionales como internacionales, las cuales bajo diversas modalidades y siempre de manera respetuosa y generosa han venido acompañando el trabajo organizativo adelantado por la Alianza Sütsuin Jiyeyu Wayúu - Fuerza de Mujeres Wayúu (SJW/FMW). En ese sentido se hace un llamado fraternal a estas organizaciones para que continuemos trabajando conjuntamente a la manera de un gran Yanama intercultural.

11. Las comunidades Wayúu en reconstrucción, fundamentalmente aquellas localizadas en Maicao, y que se encuentran empeñadas en superar los efectos perversos causados por el paramilitarismo y la violencia política, expresan su total disposición para abordar la reflexión que les permita construir propuestas de reparación colectiva e integral, las cuales esperan ser presentadas en su momento al Gobierno Nacional para que sean adecuadamente incorporadas en un eventual Programa Nacional de Reparaciones Colectivas. En ese orden de ideas, la Alianza Sütsuin Jiyeyu Wayúu - Fuerza de Mujeres Wayúu (SJW/FMW) se compromete a coadyuvar al desarrollo de estas iniciativas.

12. Se debe conminar a El Cerrejón para que de manera estructural y oportuna inicie las acciones que se requieran a fin de solucionar los graves problemas de contaminación ambiental a la que se encuentran sometidos varios resguardos, comunidades, rancherías y asentamientos del pueblo Wayúu, principalmente aquellos que se localizan cerca del frente de explotación minera, puesto que se han venido desencadenado problemas de salud sobre todo en la población infantil. En todo caso las comunidades Wayúu afectadas por las operaciones de El Cerrejón deben ser adecuadamente resarcidas e indemnizadas. Los Gobiernos Nacional y Departamental no pueden seguir soslayando la responsabilidad que les asiste para garantizar un medio ambiente sano para las comunidades del pueblo Wayúu que viven en el área de influencia de la mina, el puerto y la línea férrea. De otro lado, no está demás mencionar que se indagará y dará a conocer las circunstancias en las que hace algunos meses, al parecer, murieron dos niños Wayúu a causa de explosiones generadas por las operaciones mineras. Estos hechos definitivamente no pueden seguir siendo tratados como un asunto doméstico de la empresa minera y en caso de haber ocurrido deben ser conocidos por las entidades competentes.

13. El Gobierno Nacional debe tomar todas las medidas de protección y prevención, en concertación con las comunidades, rancherías, resguardos y organizaciones concernidas del pueblo Wayúu, encaminadas a prevenir las violaciones a los derechos humanos y las infracciones al Derecho Internacional Humanitario que como consecuencia del conflicto armado afecten o puedan afectar al pueblo Wayúu.

14. En el marco del “Día internacional de la Eliminación de todas las formas de violencia contra la Mujer” lanzamos oficialmente la Campaña por la Eliminación de todas las Formas de Violencia contra Wounmainkat, cuyo objetivo fundamental es la realización de actividades de sensibilización al interior de comunidades del pueblo Wayúu, por lo cual informamos que la próxima Caravana de Sensibilización por Wounmainkat, se realizará en El Socuy, municipio de Páez, Estado Zulia (Venezuela).

Cuatro Vías, Maikou (Wajiira),

25 de noviembre de 2008,

“Día internacional contra todas las formas de violencia contra la mujer”.



jueves, 27 de noviembre de 2008

ACCION URGENTE JOVEN WAYUU DESAPARECIDO


LA SUTSUIN JIYEYU WAYUU/ FUERZA MUJERES WAYUU denuncia ante la opinión publica local, regional ,nacional e internacional la Desaparición forzada del hermano Wayuu JUAN HUMBERTO EPIAYU URIANA, miembro de la comunidad indígena Santa Rosa, municipio de Riohacha, Departamento de la GUAJIRA.

HECHOS

-El joven Juan Humberto EPIAYU URIANA, de 22 años fue visto por última vez el día 15 de octubre de 2008 en cercanías de la comunidad indígena de Santa Rosa por una de las personas de las que anteriormente lo amenazo de muerte


-el 11 de agosto de 2008 JUAN HUMBERTO fue amenazado de muerto y tildado de subversivo, señalamiento que rechaza la comunidad indígena de Santa Rosa y la FUERZA DE MUJERES WAYUU ya que era conocido por sus buenas costumbres y altos valores morales.


-El 29 de octubre del año en curso este hecho fue denunciado ante la oficina del DEFENSOR DEL PUEBLO, GUAJIRA y posteriormente ante la Fiscalía general en la guajira


-EL día 5 noviembre el Defensor Del Pueblo solicito al Fiscal 02 vida ,que se activara el MECANISMO DE BUSQUEDA URGENTE para personas desaparecidas.

- La comunidad de Santa Rosa en la Guajira es foco de intereses en su territorio ya que es área de influencia de la LAGUNA DE OXIDACION DE LA CIUDAD DE RIOHACHA Y DE LA EXPLORACION SISMICA SILVESRE 2D

- LA SUTSUIN JIYEYU WAYUU ,lamenta y repudia este nuevo acto que atenta contra la vida e integridad de un miembro de nuestra etnia que hace parte de la cadena sistemática de asesinatos y desapariciones de más de 250 wayuu ocurrida en los últimos años al verse inmersos en el conflicto armado que actualmente vive el país, debido a la implantación de mega proyectos e interese económicos en nuestro territorio, lo que a luz del Derecho Internacional Humanitario se considera un Etnocidio contra el Pueblo wayuu.

EXIGENCIAS


-A LA FISCALIA GENERAL DE LA NACION que investigue de manera exhaustiva e inmediata la desaparición de Juan HUMBERTO hasta dar con su paradero y los responsables de ella


- AL FISCAL 02 VIDA RIOHACHA ACTIVACION DEL MECANISMO DE BUSQUEDA UGRGENTE DEL JOVEN JUAN HUMBERTO EPIAYU URIANA Y SE TOMEN MEDIDAS PREVENTIVAS ante el temor por las denuncias hechas para preservar la integridad de los miembros y líderes de la comunidad de SANTA ROSA.


-A LAS ONGS nacionales e internacionales, organizaciones sociales ,Cuerpos Diplomáticos acreditados en Colombia y Comisiones De Paz Y Derechos Humanos Del Senado De La República que le escriban a las Autoridades Colombianas para exigir que cumplan con la Constitución ,la Ley y los compromisos internacionales en materia de DERECHOS HUMANOS. Y sigan monitoreando la grave situación del Pueblo WAYUU.
-

Favor dirigir las ACCIONES URGENTES a los siguientes correos y direcciones:

Presidencia de la República

Dr. Álvaro Uribe Vélez,

Cra. 8 No..7-26, Palacio de Nariño,

Santa fe de Bogotá.

Fax: (+57 1) 566.20.71

E-mail: auribe@presidencia.gov.co

Vicepresidencia de la República

Dr. Francisco Santos

Vicepresidencia de la República E-mail:fsantos@presidencia.gov.co

Programa Presidencial de Derechos Humanos y de Derecho Internacional Humanitario.

Dr. Carlos Franco

Calle 7 N° 5-54

TEL: (+571) 336.03.11

FAX: (+57 1) 337.46.67 E- mail: cefranco@presidencia.gov.co E-mail: fibarra@presidencia.gov.co

Comisión Interamericana de Derechos Humano

cidhoea@oas.org

Representante Permanente de la OIT en Colombia

Dr. Marcelo Castro Fox

Dirección: Av. 82. No. 12-18 Oficina: 504.

Teléfono: 623 75 86.

Bogotá D.C.

E-mail: castrofox@oit.org.pe

Procuraduría General de la Nación

Dr. Edgardo José Maya Villazón

Carrera 5 No. 15-80

Santa Fe de Bogotá.

Fax: (+57 1)342.97.23

E-mail: reygon@procuraduria.gov.co; anticorrupcion@presidencia.gov.co

Fiscalía General de la Nación

Dr. Mario Iguarán

Diagonal 22 B No.52-01

Santa fe de Bogotá.

Fax: (+571) 570 20 00

E-mail: contacto@fiscalia.gov.co; denuncie@fiscalia.gov.co

Unidad de Derechos Humanos y de Derecho Internacional Humanitario

E - mail: elbsilva@fiscalia.gov.co

Defensoría del Pueblo

Dr. Volmar Antonio Pérez Ortiz.

Calle 55 No. 10-32

Santa Fe de Bogotá.

Fax: (+571) 640 04 91

E-mail:secretaria_privada@hotmail.co

.

La caravana de las mujeres Wayúu

Noticias - Generales
Martes, 25 de Noviembre de 2008 13:15
Verdad Abierta estuvo en la Guajira acompañando durante un día la "Caravana por Wounmaikat", organizada por el movimiento Fuerza de Mujeres Wayúu (Sütsüin Jiyeyu Wayúu) que culminó el martes con la conmemoración del Día Internacional por la Eliminación de Todas las Formas de Violencia Contra la Mujer.

Fundación Ideas para la Paz para Verdad Abierta

Entre el 20 a 25 de noviembre de 2008 un grupo de mujeres y hombres de esta comunidad liderados por el movimiento Fuerza de Mujeres Wayúu recorrieron varias zonas del departamento de la Guajira, bajo el lema ''Porque los únicos gigantes somos los Wayuus''.

Verdad Abierta acompañó la caravana hasta la comunidad Santa Rosa, ubicada a 20 minutos de Ríohacha. En la reunión, Karmen Ramírez, miembro de este movimiento explicó los alcances de la caravana en términos de concientizar al pueblo Wayuu y la sociedad en general sobre la problemática que en derechos humanos y Derecho Internacional Humanitario enfrenta esta comunidad en la Guajira. De igual forma busca contrarrestar, en cierta medida, la publicidad mediática que algunas multinacionales llevan a cabo en diferentes medios.

En el conversatorio con autoridades de la comunidad se conoció que más de 250 Wayyus han sido asesinados o desaparecidos en la última década a causa del conflicto armado (ver informe). El último de ellos Juan Umberto Epieyu Uriana, un joven de 22 años perteneciente a la Comunidad de Santa Rosa que fue visto por última vez el 15 de octubre de 2008 (ver foto).


Miembros de la comunidad también se refirieron a la presencia de actores armados que están ejerciendo presión sobre sus integrantes y mencionaron los casos de las "Águilas Negras" y las "Autodefensas Gaitanistas de Colombia", que en municipios como Riohacha, Maicao y Uribia continúan ejerciendo un poder sobre actividades ilegales, siguen extorsionando y están plenamente articuladas a redes de narcotráfico.

Solidaridad con la caravana de la fuerza de mujeres Wayúu en Italia

Comunicado de A Sud


SIEC, Actualidad Étnica, Roma, Italia, 25/11/2008
En ocasión del inicio de la Caravana por Wounmaikat, que caminará por La Guajira del 20 al 25 de noviembre de 2008, coincidiendo en su cierre con el “Día Internacional por la Eliminación de Todas las Formas de Violencia contra las Mujeres”, como hermanos y hermanas de A Sud les expresamos nuestro apoyo y nuestra solidaridad para su justa lucha en defensa de los derechos de los pueblos y de la Madre Tierra.

Estamos muy contentos de ver como la Casa de las Mujeres Wayúu se volvió un lugar central en este proceso que están llevando a cabo para unir las resistencias del pueblo Wayúu y hacer que se escuche su voz, gritar en contra de la violencia, de la imposición de políticas dañinas para el territorio, de la impunidad, que como una manta cubre la verdad y no permite se haga justicia para las victimas de este terrible conflicto armado que desangra a Colombia.

Consideramos la “Campaña por la Eliminación de Todas las Formas de Violencia contra Wounmainkat” que van a lanzar en estos días una iniciativa muy importante, que nos comprometemos a apoyar y a visibilizar en Italia y en Europa, donde también hay comunidades que defienden su territorio y su identidad y donde en muchos casos son las mujeres las que protagonizan estas luchas.

Condenamos con fuerza todas formas de violencia en contra de las mujeres, expresando una vez más nuestra solidaridad a todas las mujeres Wayúu que hoy luchan por defender los derechos ancestrales de su pueblo, sus territorios sagrados y para asegurar un futuro digno a sus hijos.

Al mismo tiempo expresamos nuestra indignación por las continuas amenazas, el clima de terror, las masacres a las que están sometidos los Wayúu. Expresamos nuestro apoyo a todas las hermanas Wayúu víctimas de violaciones, en las cuales han sido asesinados hijos, esposos y familiares, por su compromiso con la lucha en defensa de sus territorios sagrados.

Denunciamos a nivel internacional la desastrosa situación de violación de los derechos humanos que vive el pueblo colombiano y en particular los pueblos indígenas entre ellos el pueblo Wayúu.

Denunciamos el Estado de impunidad y terror implantado y mantenido en Colombia desde altas esferas del poder.

Renovamos nuestro compromiso de seguir trabajando con las mujeres Wayúu respaldándolas en todos modos para que tengan las herramientas para seguir movilizándose y luchando. Para que sepan que no están solos. Para que ustedes sientan la cercanía de sus hermanos y hermanas italianos.


Para seguir en un camino de trabajo para reivindicar la dignidad y la autonomía del pueblo Wayúu y todos los demás pueblos indígenas de Colombia, sin amenazas y violencia, sino con libertad de autodeterminación.


Para seguir juntos para construir un mundo donde haya justicia social y paz; para caminar juntos en la defensa de nuestra Madre Tierra y del futuro de nuestros hijos.

miércoles, 19 de noviembre de 2008

Apoyo a la Minga desde comunidades del Pueblo Wayuu

La Alianza Sütsüin Jiyeyu Wayúu – Fuerza de Mujeres Wayuu, rechaza los actos de violencia en contra de las mujeres indígenas que participan en la Minga Nacional de Resistencia Indígena y Popular, así como condenamos los señalamientos en contra de la Consejera Mayor Aida Quilcué, a quien el Gobierno Colombiano sindica de tener nexos con la guerrilla, para intentar justificar sus actos de barbarie.

En el país, sistemáticamente se ha desmontado la legislación existente que protegiera los derechos de los pueblos indígenas, para favorecer los intereses inversionistas de compañías multinacionales que llegan a nuestros territorios para explotar los recursos naturales.

La imposición de políticas neoliberales, acuerdos de libre comercio, la militarización, planes de guerra supuestamente antiterroristas y megaproyectos que vulneran nuestros derechos, atentan contra la pervivencia de nuestros pueblos.
La Sütsüin Jiyeyu Wayuu – Fuerza de Mujeres Wayuu, se solidariza con la gran Minga Nacional de Resistencia Indígena y Popular que lideran los indígenas del Cauca en Colombia, quienes marchan en estos momentos hacia la ciudad de Cali en el departamento del Valle del Cauca.

12 días han transcurrido desde que se inició la movilización de los indígenas de Colombia, quienes demandan respeto por la vida, por sus derechos y su territorio, y ya ha cobrado por parte de la fuerza pública y otros organismos de seguridad del Estado colombiano, varios indígenas muertos y centenares de heridos.

En aras de “concertar la palabra para convertirla en camino”, nos sumamos a la Minga Nacional de Resistencia Indígena y Popular con el lanzamiento de La Campaña por la Eliminación de Todas las Formas de Violencia contra Wounmainkat – Nuestra Tierra, para informar y concientizar en el territorio del Pueblo Wayuu, acerca del genocidio que se comete en contra de los Pueblos indígenas en Colombia y las mujeres indígenas.

Anunciamos que la hora cero para sumarnos a la gran Minga Nacional de Resistencia Indígena y Popular, es el 20 de noviembre de 2008, para lo cual convocamos a todas las organizaciones sociales, estudiantes, campesinos y demás sectores del departamento de La Guajira, a unirse a la Caravana por Wounmaikat del 20 al 23 y el 24 y 25 de noviembre, al Foro en Homenaje a Wounmaikat – Nuestra Tierra y a las víctimas Wayuu de la violencia política y crímenes de estado que, a esta fecha suma más de 250 Wayuu, asesinados y desaparecidos.

Informes
Celular 301 293 2074 – 300 805 9265.

Porque los únicos Gigantes somos los Wayuu

Programa de Lanzamiento de la Campaña por la Eliminación de Todas las Formas de Violencia contra Wounmainkat
"Porque los únicos Gigantes somos los Wayuu"

Jueves 20 al martes 25 de noviembre

Jueves 20 de Noviembre

6:00 a.m. Inicio de La Caravana por Wounmainkat, 4 Vías de Maicao , Casa de La Fuerza de Mujeres Wayuu.

8:00 a.m. Conversatorio con Autoridades tradicionales Wayuu, comunidades y resguardos del Sur de La Guajira en el Resguardo Trupio Gacho, Barrancas.

Presentación de la Minga por la Resistencia, la Vida y la Palabra

Presentación Campaña

Impacto de los megaproyectos en las mujeres indígenas

Taller sobre liderazgo de mujeres indígenas

Viernes 21 de Noviembre

5:00 a.m. a 7:30 a.m. Continuación de la Caravana por Wounmaikat, desde Resguardo de Trupio Gacho a Riohacha Comunidad de Santa Rosa

7:30 a.m. a 8:30 a.m. Desayuno, Comunidad de Santa Rosa en Riohacha.

8:30 a.m. a 12:00 m. Conversatorio con Autoridades Tradicionales y comunidad Santa Rosa de Riohacha

Presentación de la Minga por la Resistencia, la Vida y la Palabra

Presentación Campaña

Territorio y mujeres indígenas

Taller de liderazgo de mujeres indigenas

12:00 m. a 1:00 p.m. Continuación de la Caravana por Wounmaikat, De Comunidad de Santa Rosa en Riohacha a Wepiapaa en Dibulla.

1:00p.m. a 1:30 p.m. Almuerzo en la Comunidad de Wepiapaa

1:30 p.m. a 4:00 p.m. Conversatorio con Autoridades Tradicionales y la comunidad desplazada de Wepiapaa localizada en Dibulla.

Presentación de la Minga por la Resistencia, la Vida y la Palabra

Presentación Campaña

Impactos del desplazamiento forzoso en las mujeres Wayuu

Liderazgo de Mujeres Indígenas Comunidad de Wepiapaa

4:00 p.m. a 5:45 p.m. Continuación de la Caravana por Wounmaikat desde Wepiapaa en Dibulla a Comunidad de Campamento en Maicao

6:00 p.m. a 10 p.m. Conversatorio con Autoridades Tradicionales y comunidades de Maicao vía a La Majayura en Maicao.

Presentación de la Minga por la Resistencia, la Vida y la Palabra

Presentación Campaña

Impactos del Conflicto armado en las mujeres Wayuu

Liderazgo de mujeres indígenas Comunidad de Campamento

Sábado 22 de noviembre

7:00 a.m. a 7:30 a.m. Desayuno en Casa de la Fuerza de Mujeres Wayuu 4 Vías de Maicao.

8:15 a.m. 12:00 m Conversatorio con Autoridades Tradicionales y comunidades de Uribia. Internado de Uribia.

Presentación de la Minga por la Resistencia, la Vida y la Palabra

Presentación Campaña

Territorio, Megaproyectos y conflicto armado e impactos sobre las mujeres Wayuu

Liderazgo mujeres indígenas

12:00 m. a 12:30 m Continuación de la Caravana por Wounmainkat desde Uribia a Manaure

12:30 p.m. 1:30 p.m. Almuerzo en Manaure

1:30 p.m. a 3:00 p.m. Reunión con Autoridades Tradicionales e instituciones en Manaure

3:00 p.m. a 4:00 p.m. Continuación de la Caravana por Wounmaikat

4:00 p.m. Conversatorio con Autoridades Tradicionales y comunidades de Maicao vía a Carraipía

Presentación de la Minga por la Resistencia, la Vida y la Palabra

Presentación Campaña

Impactos del Conflicto armado

Liderazgo de mujeres indígenas Comunidad de Ishapaa

10:00 a.m. a 10:40 a.m. Continuación de la Caravana por Wounmainkat desde Ishapáa a 4 Vías en Maicao Casa de La Fuerza de Mujeres Wayuu

6:00 p.m. Inicio del Foro en Homenaje a Wounmainkat en la Casa de la Fuerza de Mujeres Wayuu en 4 Vías de Maicao

Acto cultural simbólico

Lunes 24 de noviembre

8:00 a.m. a 12:00 m. Inicio del Foro en Homenaje a Wounmainkat

Solidaridad con la Minga por la Resistencia, la Vida y la Palabra

Lanzamiento de la Campaña por la Eliminación de todas las formas de violencia contra wounmainkat

Conversatorio: Territorio y mujer Indígena 4 Vías Casa de La Fuerza de Mujeres Wayuu

12:00 m a 1:00 p.m. Almuerzo

1:00 p.m. a 5:00 p.m. Grupos de Trabajo

Apoyo a la Minga por la Resistencia, la Vida y la Palabra

Problemáticas que generan violencia contra las mujeres indígenas

· Conversatorios sobre cultura, territorio y Derechos humanos.

6:00 p.m. a 7:00 p.m. Actividad Cultural

Martes 25 de noviembre

7:00 a.m. Desayuno

8:00 a.m. a 12:00 m Presentación de trabajos por grupos

Acciones para apoyar la Minga por la Resistencia, la Vida y la Palabra

Acciones para evitar la violencia en contra de las mujeres indígenas

Violencia contra Wounmainkat 4 Vías Casa de La Fuerza de Mujeres Wayuu

12:00 m. a 1:00 p.m. Almuerzo

1:00 p.m. a 2:00 p.m. Preparación de la declaración Final del Foro en Homenaje a Wounmainkat

2:00 p.m. a 3:00 p.m. Lectura de la Declaración final

Hacemos las siguientes sugerencias: Para el alojamiento serán adecuadas los ranchos en la comunidad, por lo cual es indispensable que los asistentes traigan sus propios chinchorros o hamacas para dormir. La Fuerza de Mujeres Wayuu no puede hacerse responsable de abastecer de estos elementos sin confirmación previa. Se sugiere traer los siguientes elementos: equipo de aseo (jabón, crema dental, papel higiénico etc.), repelente, linternas y su propio medicamento.
Coordinación de La Campaña por la Eliminación de todas las Formas de Violencia contra Wounmainkat - ”Porque los Únicos Gigantes somos los Wayuu”
+ 0057 300 8059265 - 310 729 8824. Correo Electrónico: fuerzamujereswayuu@gmail.com

 
Design by Free WordPress Themes | Bloggerized by Lasantha - Premium Blogger Themes | Justin Bieber, Gold Price in India